Voltar à Página Inicial
 
Glossário

Sugerir TermoAdicionar Termo

Português Europeu Português do Brasil Castelhano Inglês Francês
Ordenar por esta coluna Ordenar por esta coluna Ordenar por esta coluna Ordenar por esta coluna Ordenar por esta coluna
Actualização (ou desconto) Atualização (ou desconto) Descuento Discount Actualisation
All-in-cost All-in-cost
Amortização antecipada Amortização antecipada Amortización anticipada Early redemption Amortissement anticipée
Amortização de capital (ou principal) Amortização de capital (ou principal) Amortización de cpital (ó principal) Redemption (or principal) Amortissement (ou remboursement)
Amortização de empréstimos Amortização de empréstimos Loan redemption Remboursement de prêts
Amortizar Amortizar Amortizar Redeem (to) Amortir (ou rembourser)
Ano civil (base ACT/365) Ano civil (base ACT/365) Exact simple interest (basis ACT/365)
Ano comercial (base 30/360) Ano comercial (base 30/360) Ordinary simple interest (basis 30/360)
Basis point (ou ponto-base) Basis point (ou ponto-base) Basis point Basis point Point de base (ou basis point)
Bilhete do Tesouro Treasury Bill
Capital comum
Capitalização Capitalização Capitalización Compounding Capitalizacion
Carência (Período de) Carência (Período de) Grace period
Credor (ou mutuante) Credor (ou mutuante) Creditor Créancier
Cupão (Taxa de) Cupão (Taxa de) Coupon (Rate)
Data de vencimento Data de vencimento Expiration date; maturity date Date d'expiration
Desconto (ou actualização) Desconto (ou atualização) Descuento Discount Actualisation
Desconto por dentro (ou desconto racional)
Desconto por fora (ou desconto comercial)
Devedor Devedor Debtor Debiteur
Diferimento (Período de) Diferimento (Período de)
Dívida Dívida Deuda Debt Dette
Equivalência de capitais
Euribor Euribor Euribor Euribor Euribor
Frequência de capitalização Frequência de capitalização Frecuencia de capitalización Compounding frequency Periodicité de capitalizacion
Fundo de amortização Sinking fund Fond d'amortissement
Juro Juro Interés Interest Interêt
Juro composto Juro composto Interés compuesto Compound interest Interêt composé
Locação financeira Leasing Leasing Crédit-bail
Obrigação do Tesouro Treasury Bond
Periodicidade de capitalização Periodicidade de capitalização Periodicidad de capitalización Compounding frequency Periodicité de capitalizacion
Ponto-base Ponto-base Basis point Basis point; tick Point de base
Principal (ou amortização de capital) Principal (ou amortização de capital) Principal (ó amortización de capital) Principal (or redemption) Remboursement (ou amortissement)
Quadro de amortização Amortization schedule Table d'amortissement
Regime de juro composto Capitalización compuesta Compound interest Interêt composé; capitalisation composée
Regime de juro simples Capitalización simple Simple interest Interêt simple; capitalisation simple
Renda Annuity Annuité; rente financière
Renda antecipada (ou renda de termos antecipados) Annuity due
Renda diferida Deferred annuity
Renda fraccionada General annuity
Renda imediata
Renda inteira Simple annuity
Renda perpétua Perpetuity Rente perpetuelle
Renda postecipada (ou renda de termos postecipados) Ordinary annuity
Renda temporária
Renda unitária
Spread Spread
TAE (Taxa Anual Efectiva)
TAEB (Taxa Anual Efectiva Bruta)
TAEG (Taxa Anual de Encargos Efectiva Global) All-in-cost
TAEL (Taxa Anual Efectiva Líquida)
TAN (Taxa Anual Nominal)
TANB (Taxa Anual Nominal Bruta)
TANL (Taxa Anual Nominal Líquida)
Taxa liberatória (IRS)
Termo da renda Termo da renda Termino de la renta Term of an annuity Terme de la rente
TIR IRR
VAL NPV
Valor actual de uma renda Valor atual de uma renda Valor presente de una renta Present value of an annuity Valeur actuelle d' une rente
Valor acumulado (ou valor futuro) de uma renda Valor acumulado (ou valor futuro) de uma renda Valor acumulado (o valor futuro) de una renta Future value of an annuity Valeur future d' une rente

 

Glossário: Termo do dia
Carência (Período de)
Período de tempo durante o qual o mutuário apenas paga os juros devidos relativamente a um empréstimo contraído. Por vezes, também se designa de carência o período de tempo durante o qual o credor não efectua qualquer pagamento (nem amortização de capital, nem juros), mas neste caso é mais correcto falar de "diferimento".


Glossário: Termos mais recentes
All-in-cost (2009-01-28)
Renda unitária (2007-08-20)
Página Inicial  |   Novidades  |   Livros  |   Autor  |   Comentários/Sugestões  |   Enviar Testemunho  |   Instituições  |   Comprar  |   Contactos
Glossário  |   Remissões  |   Downloads  |   Amostras  |   Fórum  |   Tertúlia  |   Ligações  |   Erratas
Copyright © 2004-2013 Rogério Matias